Olá Lucazzbr,
Infelizmente a mensagem de e-mail informando que havia resposta deste tópico havia parado na caixa de spam e acabei não vendo antes do dia de hoje (22-06-2021) a sua resposta. Obrigado por responder.
Posso sugerir mais itens a serem abordados em tutoriais?
14 Inserir senha de usuário e de root
(relativo a este tópico
http://forum.tinycorelinux.net/index.php/topic,23854.msg150257.html#msg150257)
15 Traduzir o Tiny Core e as Extensões para pt-BR
(Neste tópico
http://forum.tinycorelinux.net/index.php/topic,956.msg158441/topicseen.html#msg158441 teremos um ponto de partida, ainda não é satisfatória a tradução no Tiny Core Plus nos testes que eu fiz)
16 Instalação de extensões (programas) sem acesso a internet (eu tenho um tópico que está em dois idiomas "pt-BR" e as traduções automáticas dos tradutores da internet para "en"
http://forum.tinycorelinux.net/index.php/topic,23630.msg148792.html#msg148792)
17 Como liberar memória RAM após carregar/iniciar uma extensão que não quero mais utilizar?
Fora do contexto, mas pertinente ao assunto:
Eu gostaria que soubesse que desde agosto de 2020, devido a orientação de um Administrador que escreveu "Please stop using non-English in a English forum", com o auxílio da tradução automática do tradutor da internet "Por favor, pare de usar outro idioma em um fórum em inglês", eu licenciei nas áreas que não estão em idioma português, em respeito ao próprio administrador que me ensinou muito sobre tudo que eu consegui aprender sobre o Tiny Core Plus. Contudo, eu não posso correr o risco de confiar postar textos em um idioma que eu não sei ler e escrever, por depender das traduções automáticas do tradutor da internet para poder me comunicar com as outras pessoas de outras culturas e idioma. Afinal, sempre existe uma pessoa bilíngue que poderá a qualquer tempo sanar qualquer mal entendido das das traduções automáticas do tradutor da internet.
Eu quero saber como posso ajudá-los a construir e preparar estes tutoriais.
Grato.
marcelocripe